Talk:Linguistics and sustainability: Difference between revisions

From Sustainable linguistics
Jump to navigationJump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
Sustainability & linguistic typology:  
Sustainability & linguistic typology:  
* working with second-hand sources, which have been created for academic purposes and do not in the majority of cases contribute the speaker communities - many of them are also produced by SIL in the context of missionary work --> typologists then use these sources which may have not been produced sustainably in the first place
* working with second-hand sources, which have been created for academic purposes and do not in the majority of cases contribute the speaker communities - many of them are also produced by SIL in the context of missionary work --> typologists then use these sources which may have not been produced sustainably in the first place
* typological works include endangered languages in their samples, and as such typological research treats these languages as research objects - which raises the question on how sustainable is it include these languages, for which often only a very minimal description exists, in the studies? Would be more important to first document these languages properly?
* typological works include endangered languages in their samples, and as such typological research treats these languages as research objects - which raises the question on how sustainable is it include these languages, for which often only a very minimal description exists, in the studies? Would it be more important to first document these languages properly?

Latest revision as of 22:24, 15 December 2022

Sustainability of the different subfields of linguistics Sustainability & linguistic typology:

  • working with second-hand sources, which have been created for academic purposes and do not in the majority of cases contribute the speaker communities - many of them are also produced by SIL in the context of missionary work --> typologists then use these sources which may have not been produced sustainably in the first place
  • typological works include endangered languages in their samples, and as such typological research treats these languages as research objects - which raises the question on how sustainable is it include these languages, for which often only a very minimal description exists, in the studies? Would it be more important to first document these languages properly?